ĐĂNG NHẬP BẰNG MÃ QR Sử dụng ứng dụng NCT để quét mã QR Hướng dẫn quét mã
HOẶC Đăng nhập bằng mật khẩu
Vui lòng chọn “Xác nhận” trên ứng dụng NCT của bạn để hoàn thành việc đăng nhập
  • 1. Mở ứng dụng NCT
  • 2. Đăng nhập tài khoản NCT
  • 3. Chọn biểu tượng mã QR ở phía trên góc phải
  • 4. Tiến hành quét mã QR
Tiếp tục đăng nhập bằng mã QR
*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát ai phi / 爱妃 do ca sĩ Hau Huyen (hou Xian) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat ai phi / 爱妃 - Hau Huyen (hou Xian) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Ái Phi / 爱妃 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Ái Phi / 爱妃 do ca sĩ Hậu Huyền (Hou Xian) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát ai phi / 爱妃 mp3, playlist/album, MV/Video ai phi / 爱妃 miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Ái Phi / 爱妃

Lời đăng bởi: minh91868

Bài hát: Ái Phi - Hou Xian (Hậu Huyền)

Nǐ de liǎnjiá zhīfěn gàizhe lèi dī
Nước mắt ướt đẫm gò má nàng điểm phấn

Zuì shāngxīn wú rén shāng fēizi xīn
Đau lòng thay chẳng ai tiếc thương nàng phi tử

Jiǔ qū qiáo suìbù lí qù zhī zìxíng de huíyì
Bước nhỏ chia ly cầu Cửu Khúc, hồi ức xa xăm

Zhǐ kěxí zhēn jiǔ rén shì dàoyǐng
Tiếc rằng người rót rượu chỉ là bóng ảnh

Yānyǔ dǎn luò gōngwéi chūchūn yǐnǐ
Mưa bụi lất phất cung đình, sắc xuân kiều diễm

Sǎo bù qù mǎn qiáng shīyì céngjīng
Chẳng thể xóa nhòa ý thơ giăng khắp

Liú bēi qú kuòbié sìjì réng piāobó de juégōu
Lưu Bội Cừ bốn mùa biệt ly, vẫn khắc ghi câu tứ tuyệt

Jìdiàn shéi luàn jiàn zhōng de àiqíng
Trung điệu tình yêu của ai trong loạn lạc

Ài fēi yīyè sǐle xīn
Ái phi lòng đã chết sau một đêm

Lǎn rù huái zhōng nán rù xì
Ôm chặt lấy cũng chẳng thể vờ như

Mìngzhòng zhǐshì nǐ sānqiān fēn zhī yī
Đời này người là duy nhất giữa thế gian rộng lớn

Luòxuě nǎ piàn dǒng wǒ qín
Bông tuyết nào hiểu tiếng đàn ta

Ài fēi yīxiào kòu méi píng
Ái phi khẽ cười dốc ngược chén rượu

Cì sǐ qīlěng dì měijǐng
Cảnh ban chết thê lương mà mỹ lệ

Gōng qiáng fēngcúnle wǒmen de cánjú
Tường cung đã chôn vùi tàn cục của đôi ta

Lěng xián qǔ zhōng wàngwǒ tíng
Dây đàn lạnh khúc nhạc dứt nơi Vọng Ngã Đình

Shēn gōng shéi zài dànzhuó sàiwài qū
Trong thâm cung ai đàn khúc tái ngoại

Xián nèi gū xuě hányì zài piāo yǔn
Tiếng đàn chứa đầy cô độc cùng lạnh lẽo

Niángniáng dǎ fān suìyuè de jiǔ píng
Nương nương hất đổ bình rượu tháng năm

Ài guòqù dōu bù tí shì sùmìng yě rènpíng
Tình đã qua không nhắc lại, để mặc số phận an bài

Bù zài xiǎng nǐ
Chẳng còn nhớ thương người nữa

Yānyǔ dǎn luò gōngwéi chūchūn yǐnǐ
Mưa bụi lất phất cung đình, sắc xuân kiều diễm

Sǎo bù qù mǎn qiáng shīyì céngjīng
Chẳng thể xóa nhòa ý thơ giăng khắp

Liú bēi qú kuòbié sìjì réng piāobó de juégōu
Lưu Bội Cừ bốn mùa biệt ly, vẫn khắc ghi câu tứ tuyệt

Jìdiàn shéi luàn jiàn zhōng de àiqíng
Trung điệu tình yêu của ai trong loạn lạc

Ài fēi yīyè sǐle xīn
Ái phi lòng đã chết sau một đêm

Lǎn rù huái zhōng nán rù xì
Ôm chặt lấy cũng chẳng thể vờ như

Mìngzhòng zhǐshì nǐ sānqiān fēn zhī yī
Đời này người là duy nhất giữa thế gian rộng lớn

Luòxuě nǎ piàn dǒng wǒ qín
Bông tuyết nào hiểu tiếng đàn ta

Ài fēi yīxiào kòu méi píng
Ái phi khẽ cười dốc ngược chén rượu

Cì sǐ qīlěng dì měijǐng
Cảnh ban chết thê lương mà mỹ lệ

Gōng qiáng fēngcúnle wǒmen de cánjú
Tường cung đã chôn vùi tàn cục của đôi ta

Lěng xián qǔ zhōng wàngwǒ tíng
Dây đàn lạnh khúc nhạc dứt nơi Vọng Ngã Đình


Ài fēi yīyè sǐle xīn
Ái phi lòng đã chết sau một đêm

Lǎn rù huái zhōng nán rù xì
Ôm chặt lấy cũng chẳng thể vờ như

Mìngzhòng zhǐshì nǐ sānqiān fēn zhī yī
Đời này người là duy nhất giữa thế gian rộng lớn

Luòxuě nǎ piàn dǒng wǒ qín
Bông tuyết nào hiểu tiếng đàn ta

Ài fēi yīxiào kòu méi píng
Ái phi khẽ cười dốc ngược chén rượu

Cì sǐ qīlěng dì měijǐng
Cảnh ban chết thê lương mà mỹ lệ

Gōng qiáng fēngcúnle wǒmen de cánjú
Tường cung đã chôn vùi tàn cục của đôi ta

Lěng xián qǔ zhōng wàngwǒ tíng
Dây đàn lạnh khúc nhạc dứt nơi Vọng Ngã Đình

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...