-
-
-
-
Je suis une poupée de cire, une poupée de son Manquer et raver dans mes chansons, poupée de cire, poupée de son Suis-je meilleure, si je pire, qu'une poupée de salon ? Je vois la vie en rose bonbon
-
J'ai posé mes chansons sur des sols étrangers. J'ai posé en passant sur ta bouche un baiser. Les joueurs de mandoline et les gens sans papier. Parfum de gazoline sur les plages bétonnées. . J'ai
-
J'ai posé mes chansons sur des sols étrangers. J'ai posé en passant sur ta bouche un baiser. Les joueurs de mandoline et les gens sans papier. Parfum de gazoline sur les plages bétonnées. . J'ai
-
J'ai posé mes chansons sur des sols étrangers. J'ai posé en passant sur ta bouche un baiser. Les joueurs de mandoline et les gens sans papier. Parfum de gazoline sur les plages bétonnées. . J'ai
-
paix enfin aura. Un jour sa chance. Leonid qui habite Moscou. Est monté dans sa Troïka. Et a acheté du caviar. Et de la vodka a a. De chez Pouchkine. Tandis que Richard de Washington. A pris des
-
. Mi verso es de un ciervo herido. Que busca en el monte amparo. Guantanamera, guajira, Guantanamera. Cultivo una rosa blanca. En julio como en enero. Para el amigo sincero. Que me da su mano franca
-
-
-
-
-
Samba! . Samba de janeiro. Samba, samba de janeiro. Samba de janeiro! . . Refrain. Sempre assim, . Em cima, em cima. Em cima, em cima. Sempre assim, . Em baixo, em baciu. Em baixo, em
-
De Rotterdam а Santiago et d'Amsterdam а Varsovie. De Cracovie а San Diego, de drame en dame, passe la vie. De peu а peu, de cњur en cњur, de peur en peur, de port en port. Le temps d'une fleur et
-
Amigo, amiga. No temas no hay salida. En este laberinto mortal al que llamamos vida. Tu miedo me inspira. Tu soledad cautiva. El manto venial de esta pena combatida. Y digo. . Consumes tu
-
jeunesse. A l'йtй finissant. Pourquoi crois-tu la belle. Que monte ma chanson. Vers la claire dentelle. Qui danse sur ton front. Penchй vers ma dйtresse. Pour un peu de tendresse
-
Fue la verde luz. Que sale de tus ojos,. Esa luz que alumbra la distancia entre t y yo,. Que llena de esperanzas mi rengln,. Esa luz que recompone lo que compone, esa luz. Fue tu abrazo ail. El
-
La gloria de Dios. Maneja mi vida. Con hilos de amor. Que puso en mi alma. Me lleva hasta el La gloria de Dios. Gigante y sagrada. Me carga en sus brazos. Alienta mis pasos. Me llena de paz y
-
gants. Et dans la nuit monte un refrain bizarre. Et dans la nuit bat le cur des guitares. C'est le chant des errants qui n'ont pas de frontire. C'est l'ardente prire de la nuit des gitans. O vas-tu
-
Song De Keizer Van De Nacht - Eva De Roovere. Zou hij mij zien staan
. Grote Jan, superman
. In z'n rode Porsche, en dan
. Int de miljoenen
. Villa's in Cannes en Saint-Tropez
. Zie 'm gaan
-
-
opening. hãy để tôi ôm lấy . điều bận lòng hôm nay . để nhớ khi cầm tay . xoa dịu em với câu hát này. để những thanh âm thật thà từ tim tôi. có thể sưởi ấm tim người . luôn gần em dù ta cách xa mây
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-