-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
A qui. Sourire encore si tu t'en vas. A qui. A qui encore tendre les bras. Loin de toi c'est l'ennui. Pr? S de toi, c'est la vie. Je sais que tu es malheureux. Notre amour est encore dans tes
-
Đã có lúc em thấy âu lo và mệt nhoài. Khi cứ sống trong thế giới chỉ đầy ảo ảnh. Ai cũng dối mình, ai cũng dối người. Đêm nay ta say trong tiếng nhạc dịu dàng. Và anh như đại bàng bay trong ánh mắt
-
servono. Se tu non sei qui. Qui con me. Anche se ho sbagliato io. Resta qui con me. io sar per te. un angelo vero che songa e che sa. prederti la mano. e darti l'anima. resta qui. resta qui. tu
-
Cứ qua thêm một ngày mới biết thế nào là yêu . Một ngày trôi qua vội vã nhưng trong anh rất nhiều điều . Những suy nghĩ trong anh cứ lớn lên từng phút . Cứ lớn theo từng ngày khi anh được ấm áp bên
-
Qui est in. Qui est out. Qui est in. Qui est out. Jusqu neuf cest O. K. Tu es in. Aprs quoi tu es K. -O. Tu es out. Cest idem. Pour la boxe. Le cin la mode et le cash-box. Qui est in
-
Et qui sait o aller. A quels saints se vouer ?. Sois pas cruel, laisse-moi une chance. Moi aussi, j'ai bonne conscience. Et quiest qui, peut me faire face. M'enlever l'audace. Avoir au cur
-
Trong đêm khuya riêng em ở lại, căn phòng trống không một bóng ai. Chỉ có tiếng em đang thở dài. Dấu chấm hết cho cuộc tình ta vì những gì mình đã trải qua. Những câu nói làm em tổn thương rất nhiều
-
Les Enfants Qui S'Aiment s'embrassent debout contre les portes de la nuit. Et les passants qui passent les dsignent du doigt. Mais les enfant qui s'aiment ne sont l pour personne. Et c'est
-
Il y a des heures qui s'йtirent en longueur comme des pleurs йperdus. Et il y en a que l'on ne retient pas, qui dйjа ont disparu. Puis il y a celles qui sont intemporelles qui йchouent hors du
-
servono. Se tu non sei qui. Qui con me. Anche se ho sbagliato io. Resta qui con me. io sar per te. un angelo vero che songa e che sa. prederti la mano. e darti l'anima. resta qui. resta qui. tu
-
Bài hát Vết Thương Trong Tim - Châu Khải Phong. Một mình anh lặng im ngồi bên phím đàn. Giữa căn phòng bao nhiêu kỷ niệm ngày xưa. Cơn gió đông thoáng qua khiến anh tê tái. Nỗi nhớ em khiến cho anh
-
Lại gần đây ôm anh thật lâu Nhẹ nhàng bàn tay đan vào nhau Bất kỳ thế giới trong ta vô hình Tan biến trong nhau Dù phải xa chẳng năm biển sâu Chỉ cần anh biết em đang ở đâu Buồn vui nước mắt cất trong
-
enfer L'amour n'a aucune morale. C'est un criminel en cavale Mais qui peut dire. Qu'il peut vivre sans amour. Qui?. Qui peut faire. Comme s'il n'en voulait pas. Qui?. Mais qui peut dire. Que a
-
enfer L'amour n'a aucune morale. C'est un criminel en cavale Mais qui peut dire. Qu'il peut vivre sans amour. Qui?. Qui peut faire. Comme s'il n'en voulait pas. Qui?. Mais qui peut dire. Que a
-
trong lòng chẳng dám nói ra. Chỉ có thể yếu lòng mỗi khi đêm xuống một mình. Và gió cứ đưa anh vẫn mưa trong lòng rộn rã nỗi sầu. Chỉ có ánh trăng mới thấu được nỗi lòng của anh. Không gian lặng vắng mắt
-
Bài hát Quan Trọng Là Thần Thái (HungNV Remix) - OnlyC, Karik. Quan trọng phải là thần thái . Quan trọng khi là con gái. Bao giờ yêu thì luôn đúng, chẳng bao giờ thấy sai . Quan trọng vẫn là thần
-
Que reste-t-il de notre histoire. Deux ombres qui se s? Parent. Sans m? Me un regard. Des sanglots sur un are? Pondeur. Des fleurs s? Ch? Es dans un classeur. La nuit glacc? E qui dessine. Mes
-
. Tu donnes un idal. Mais juste ceux qui en sont dignes. ***-moi, o vont, les hommes qui doutent. ***-moi, o vont, les hommes qui doutent. ***-moi, o vont, les hommes qui doutent. ***-moi, o vont
-
Changer de ville pour changer de vie. Trouver asile dans des yeux amis. Comme dans une оle, кtre isolй. Une vie facile qui fait rкver. . Les mains tendues pour donner quoi?. Les mains tendues
-
nước máu Anh nhớ hình sắc lúc trước khi anh vẫn còn có em Em hiền hoa em đậm đà em từng là người rất thương anh Nhưng vòng tay anh không thể giữ không thể ô trọng lên Anh thiệt vọng đau trong lòng chẳng
-
C'est comme une maison. Qui n'existe plus. Comme un passй qu'on a chassй. A jamais d'une rue. Et voilа qu'un matin. Tu ne retrouves rien. Que les ruines, que les ruines. D'un fabuleux amour
-
-